Os japoneses têm em sua cultura muitas lendas urbanas que são de dar medo até em quem não acredita ou se acha o mais corajoso do mundo.
Sobre essa famosa lenda japonesa famosa, existe uma história contada por um jovem de aproximadamente 18 ou 20 anos, onde ele narra sua própria experiência ao se deparar com este ser, quando tinha apenas 8 anos de idade.
OBS: Lenda se trata de uma mulher de 8 metros de altura, porém o termo shaku refere-se a uma unidade de medida usada na Ásia Oriental com um comprimento aproximado de um pé (com cerca de 11,93 polegadas), ou seja, essa lenda fala de uma mulher com aproximadamente 2,5 metros e não 8 metros como é divulgada. Hachi (8), Shaku (pés) e Sama (senhora). 8 pés de altura são aproximadamente 2,5 metros.
Hachishakusama
Meus avós moravam no Japão. Todo verão, meus pais me levavam lá durante as férias para visitá-los. Eles moravam em uma pequena aldeia e tinham um grande quintal. Eu adorava ir brincar lá durante o verão. Assim que chegávamos, meus avós sempre me recebiam de braços abertos. Eu era o único neto deles, então eles me mimavam demais.
A última vez que os vi foi no verão, quando eu tinha 8 anos.
Como de costume, meus pais reservaram um voo para o Japão e dirigimos do aeroporto para a casa dos meus avós. Eles ficaram maravilhados em me ver e tinham muitos presentinhos para me dar. Meus pais queriam passar algum tempo sozinhos, então depois de alguns dias, eles fizeram uma viagem para outra parte do Japão, deixando-me aos cuidados de minha avó e de meu avô.
Um dia, eu estava brincando no quintal. Meus avós estavam dentro de casa. Foi um dia quente de verão e eu estava deitado na grama para descansar. Olhei para as nuvens e apreciei a sensação dos raios suaves do sol e da brisa suave. Quando estava para me levantar, ouvi um som estranho.
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Eu não sabia o que era e era difícil saber de onde vinha. Parecia quase como se alguém estivesse fazendo esse barulho … como se estivessem apenas dizendo, “Po … Po … Po …” repetidamente em uma voz profunda e masculina.
Eu estava olhando em volta, procurando a origem do barulho, quando de repente notei algo no topo das sebes altas que cercavam o quintal. Era um chapéu de palha. Ele não estava em cima da cerca, estava atrás dela e era de lá que vinha o som.
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Então, o chapéu começou a se mover, como se alguém o estivesse usando. O chapéu parou em uma pequena abertura na cerca viva e pude ver um rosto espiando por ela. Era uma mulher. Mas, as sebes eram altas … quase 2 metros de altura.
Fiquei surpreso com a altura da mulher. Eu me perguntei se ela estava usando pernas de pau ou algum tipo de sapato de salto alto enorme. Então, uma fração de segundo depois, ela se afastou e o barulho estranho desapareceu com ela, sumindo ao longe.
Perplexo, levantei-me e voltei para dentro de casa. Meus avós estavam na cozinha tomando chá. Sentei-me à mesa e, passado algum tempo, contei a eles o que eu tinha visto. Eles não estavam prestando atenção em mim, até que eu mencionei aquele som distinto.
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Assim que eu disse isso, os dois congelaram de repente. Os olhos da vovó se arregalaram e ela cobriu a boca com a mão. O rosto do vovô ficou muito sério e ele me agarrou pelo braço.
“Isso é muito importante”, disse ele, com voz intensa. “Você deve nos dizer exatamente … Qual era a altura dela?”
“Tão alta quanto a cerca viva do jardim”, respondi, começando a ficar com medo.
Meu avô me bombardeou com perguntas … “Onde ela estava? Quando isto aconteceu? O que você fez? Ela viu você? “
Tentei responder a todas as suas perguntas o melhor que pude. De repente, ele correu para o corredor e fez uma ligação. Eu não conseguia ouvir o que ele estava dizendo. Eu olhei para minha avó e ela estava tremendo.
Vovô voltou para a sala e falou com minha avó.
“Tenho que sair agora”, disse ele. “Você fica aqui com a criança. Não tire os olhos dele nem por um segundo. “
“O que está acontecendo, vovô?” Eu perguntei choroso.
Ele olhou para mim com uma expressão triste nos olhos e disse:
“Hachishakusama estava atrás de você.”
Com isso, ele saiu correndo, entrou na caminhonete e foi embora.
Virei-me para minha avó e perguntei com cautela:
“Quem é Hachishakusama?”
“Não se preocupe”, respondeu ela com a voz trêmula. “Vovô vai resolver. Não há necessidade de se preocupar. ”
Enquanto estávamos sentados nervosos na cozinha esperando meu avô voltar, ela explicou o que estava acontecendo. Ela me disse que havia uma coisa perigosa que assombrava a área. Eles o chamavam de “Hachishakusama” por causa de sua altura. Em japonês, “Hachishakusama” significa “senhora de oito pés de altura”.
Tem a aparência de uma mulher extremamente alta e faz um som como “Po … Po … Po …” com uma voz profunda e masculina. Às vezes um pouco diferente, dependendo de quem a vê. Alguns dizem que se parece com uma velha abatida de quimono e outros dizem que é uma menina com uma mortalha funerária branca. Uma coisa que nunca muda é a sua altura e o som que faz.
Há muito tempo, foi capturada por monges e eles conseguiram confiná-la em um prédio em ruínas nos arredores da aldeia. Eles o prenderam usando 4 pequenas estátuas religiosas chamadas “jizos” que colocaram ao norte, sul, leste e oeste das ruínas e não era para ser capaz de sair de lá. De alguma forma, ela conseguiu escapar.
A última vez que apareceu foi há 15 anos. Minha avó disse que qualquer pessoa que visse Hachishakusama estava destinada a morrer em poucos dias.
Tudo parecia tão doido, eu não tinha certeza em que acreditar.
Quando o vovô voltou, havia uma velha com ele. Ela se apresentou como “K-san” e me entregou um pequeno pedaço de pergaminho amassado, dizendo:
“Aqui, pegue isso e segure”.
Então, ela e o vovô subiram para fazer alguma coisa. Fiquei sozinho na cozinha com minha avó novamente.
Eu precisava ir ao banheiro. Vovó me seguiu até lá e não me deixou fechar a porta. Eu estava começando a ficar realmente assustado com tudo aquilo.
Depois de um tempo, o vovô e K-san me levaram para cima para o meu quarto. As janelas estavam cobertas de jornal e muitas runas antigas haviam sido escritas nelas. Havia pequenas tigelas de sal em todos os quatro cantos da sala e uma pequena figura de Buda colocada no centro da sala em cima de uma caixa de madeira. Havia também um balde azul brilhante.
“Para que serve o balde?” Perguntei.
“Isso é para fazer xixi e cocô”, respondeu o vovô.
K-san me sentou na cama e disse:
“Em breve, o sol estará se pondo, então ouça com atenção. Você deve ficar neste quarto até amanhã de manhã. Você não deve sair em nenhuma circunstância até as 7 horas da manhã de amanhã. Sua avó e seu avô não vão falar com você até lá. Lembre-se, não saia daqui por nenhum motivo. Vou deixar seus pais saberem o que está acontecendo. ”
Ela falou em um tom tão grave que tudo que eu pude fazer foi acenar calmamente com a cabeça.
“Você tem que seguir as instruções de K-san ao pé da letra”, disse o vovô. – E nunca largue o pergaminho que ela lhe deu. E se alguma coisa acontecer, ore a Buda. E certifique-se de trancar esta porta quando sairmos. ”
Eles saíram para o corredor e depois de me despedir deles, fechei a porta do quarto e tranquei-a. Liguei a TV e tentei assistir, mas estava tão nervoso que me senti mal do estômago. Vovó tinha deixado alguns lanches e bolinhos de arroz para mim, mas eu não conseguia comê-los. Eu me sentia como se estivesse na prisão, muito deprimido e com medo. Deitei na cama e esperei. Antes que eu percebesse, já estava dormindo.
Quando acordei, era pouco mais da 1 da manhã. De repente, percebi que algo estava batendo na janela.
“Toc, Toc, Toc, Toc, Toc …”
Senti o sangue parando no meu rosto e meu coração deu um pulo. Eu tentei desesperadamente me acalmar, dizendo a mim mesmo que era apenas o vento pregando alguma peça ou talvez os galhos de uma árvore. Aumentei o volume da TV para abafar o barulho das batidas. Eventualmente, ele parou completamente.
Foi quando ouvi o vovô me chamando.
“Você está bem aí?” ele perguntou. “Se você está com medo, não precisa ficar aí sozinho. Posso entrar e fazer-lhe companhia. ”
Eu sorri e corri para abrir a porta, mas então, parei no meio do caminho. Meu corpo todo arrepiou. Parecia a voz do vovô, mas de alguma forma, era diferente. Eu não sabia o que era, mas eu simplesmente sabia …
“O que você está fazendo?” Perguntou o vovô. “Você pode abrir a porta agora.”
Olhei para a minha esquerda e um arrepio percorreu minha espinha. O sal nas tigelas estava lentamente ficando preto.
Afastei-me da porta. Meu corpo inteiro tremia de medo. Caí de joelhos na frente da estátua do Buda e segurei o pedaço de pergaminho com força em minha mão. Comecei a orar desesperadamente por ajuda.
“Por favor, salve-me de Hachishakusama”, eu lamentava.
Então, ouvi uma voz do lado de fora da porta dizendo:
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
As batidas na janela começaram novamente. Fui dominado pelo medo e agachei-me diante da estátua, meio chorando e meio orando pelo resto da noite. Eu senti que nunca iria acabar, mas eventualmente já era de manhã. O sal em todas as 4 tigelas era escuro como breu.
Eu verifiquei meu relógio. Eram 7h30. Eu cuidadosamente abri a porta. Vovó e K-san estavam do lado de fora esperando por mim. Quando ela viu meu rosto, vovó começou a chorar.
“Estou tão feliz por você ainda estar vivo”, disse ela.
Desci as escadas e fiquei surpreso ao ver meu pai e minha mãe sentados na cozinha. O vovô entrou e disse:
“Depressa! Precisamos ir. ”
Fomos até a porta da frente e havia uma grande van preta esperando na garagem. Vários homens da vila estavam parados ao redor, apontando para mim e sussurrando:
“Esse é o menino!”
A van era de 9 lugares e eles me colocaram no meio, cercado por oito homens. K-san estava no banco do motorista.
O homem à minha esquerda olhou para mim e disse:
“Você se meteu em um problema e tanto. Eu sei que você está preocupado. Mantenha a cabeça baixa e os olhos fechados. Não podemos ver, mas você pode. Não abra os olhos até que tenhamos tirado você em segurança daqui.”
Vovô dirigia na frente e o carro do meu pai estava atrás. Quando todos estavam prontos, nosso pequeno comboio começou a se mover. Estávamos indo bem devagar… cerca de 20km / h ou talvez menos. Depois de um tempo, K-san disse:
“É aqui que fica difícil” e começou a murmurar uma oração baixinho.
Foi quando ouvi a voz.
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Eu agarrei o pergaminho que K-san tinha me dado com força na minha mão. Eu mantive minha cabeça baixa, mas olhei para fora. Eu vi um vestido branco esvoaçando com a brisa. Estava se movendo junto com a van. Era ela, a Hachishakusama. Ela estava do lado de fora da janela, mas estava nos acompanhando.
Então, de repente, ela se abaixou e olhou para dentro da van.
“Não!” Eu suspirei.
O homem ao meu lado gritou:
“FECHE OS OLHOS!”
Eu imediatamente fechei meus olhos o mais forte que pude e apertei no meu peito o pedaço de pergaminho. Então batidas no carro começaram.
Tap, Tap, Tap, Tap, Tap …
A voz ficou mais alta.
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Muitas batidas nas janelas ao nosso redor. Todos os homens na van ficaram assustados e nervosos, murmurando nervosamente para si mesmos. Eles não podiam vê-la e não podiam ouvir sua voz, mas podiam ouvi-la batendo nas janelas. K-san começou a orar cada vez mais alto até quase gritar. A tensão dentro da van era insuportável.
Depois de um tempo, as batidas pararam e a voz desapareceu.
K-san olhou para nós e disse:
“Acho que estamos seguros agora.”
Todos os homens ao meu redor deram um suspiro de alívio. A van parou ao lado da estrada e os homens desceram. Eles me transferiram para o carro do meu pai. Minha mãe me abraçou e as lágrimas corriam pelo seu rosto.
Vovô e meu pai curvaram-se aos homens e eles seguiram seu caminho. K-san veio até a janela e me pediu para mostrar a ela o pedaço de pergaminho que ela me deu. Quando abri minha mão, vi que estava completamente preta.
“Acho que você vai ficar bem agora”, disse ela. “Mas só para ter certeza, segure isso por um tempo.” Ela me entregou um novo pedaço de pergaminho.
Depois disso, fomos direto para o aeroporto e vovô nos viu em segurança no avião. Quando decolamos, meus pais deram um suspiro de alívio. Meu pai me disse que já tinha ouvido falar de Hachishakusama antes. Anos atrás, seu amigo desapareceu e nunca mais foi visto.
Meu pai disse que havia outras pessoas de quem ela gostou e que sobreviveram para contar a história. Todos eles tiveram que deixar o Japão e se estabelecer em países estrangeiros. Eles nunca foram capazes de voltar para sua terra natal.
Ela sempre escolhe crianças como suas vítimas. Eles dizem que é porque as crianças dependem de seus pais e familiares. Isso os torna mais fáceis de enganar quando ela se apresenta como seus parentes.
Ele disse que os homens na van eram todos parentes de sangue meus, e é por isso que eles estavam sentados ao meu redor e por que meu pai e meu avô estavam dirigindo na frente e atrás. Tudo foi feito para tentar confundir Hachishakusama. Demorou um pouco para entrar em contato com todos e colocá-los todos juntos, então foi por isso que tive que ficar confinado no quarto a noite toda.
Ele me disse que uma das pequenas estátuas de Jizo (aquelas que deveriam mantê-la presa) havia sido quebrada e foi assim que ela escapou.
Isso me deu arrepios. Fiquei feliz quando finalmente voltamos para casa.
Tudo isso aconteceu há mais de 10 anos. Não vi meus avós desde então. Eu não consegui sequer colocar os pés no país. Depois disso, eu ligava para eles a cada poucas semanas e falava com eles ao telefone.
Ao longo dos anos, tentei me convencer de que era apenas uma lenda urbana, que tudo o que aconteceu foi apenas uma brincadeira elaborada. Mas às vezes, não tenho tanta certeza.
Meu avô morreu há dois anos. Quando ele estava doente, ele não me permitiu visitá-lo e deixou instruções estritas em seu testamento de que eu não deveria comparecer ao seu funeral. Foi tudo muito triste.
Minha avó ligou há alguns dias. Ela disse que foi diagnosticada com câncer. Ela sentia muito a minha falta e queria me ver uma última vez antes de morrer.
“Tem certeza, vovó?” Perguntei. “É seguro?”
“Já se passaram 10 anos”, disse ela. “Tudo isso aconteceu há muito tempo. Está tudo esquecido. Você está crescido agora. Tenho certeza de que não haverá problema. ”
“Mas … mas … e quanto a Hachishakusama?” Eu perguntei.
Por um momento, houve silêncio do outro lado da linha. Então, ouvi uma voz masculina profunda dizendo:
“Po … Po … Po … Po … Po … Po … Po …”
Arte da capa: Hachishakusama por Ryunosuke Kikuchi